Переведенные арты
[b]Раннее детство Сакуи.[/b]
Мейлиииинь-саааан!!!
Пожалуйста, проснитесь, Мейлинь-саан!
Мммм, еще пять минуток...
<font size=
И вообще, если вы сейчас же не проснетесь, я разозлюсь!!!
А...
Ладно, если ты меня поцелуешь, я проснусь.
Уууу...
...Милашка.
?
Кажется, сдалась...
А теперь просыпайтесь, пожаааАААА!!!
А?
Как сейчас помню! ))
[size=85]Тогда вы были такой милой[/size]
ВАААААА!
[size=300]С Т У Л[/size]
3) HindrancUS
Март 17, 2012; 16:20
#
Ну ятить, если картинка хорошая и есть к ней перевод - чего было его не вставить?
А если картинка такая плохая, что ради нее пару раз мышкой щелкнуть лень - чего ее было выкладывать?
*грязно ругаясь аттачит перевод*
Ответить
3.2) Анонимно
Март 17, 2012; 18:34
#
Сейчас я пофиксил (вернул пропавший текст на место), но на будущее.
1. Не надо использовать тэг <font>.
2. В атрибутах тегов [b]не надо[/b] использовать [b]"[/b]. Вместо этого надо использовать [b]'[/b].
Ответить
3.2.1) HindrancUS
Март 18, 2012; 16:30
#
[i]Сейчас я пофиксил (вернул пропавший текст на место)[/i]
Тут еще название грухнули.
*исправляет*
Низкая дуракостойкость кавычек иногда напрягает, но терпимо, а замена им есть не всегда.
[i]1. Не надо использовать тэг <font>.[/i]
Теперь, когда вы подсказали мне тэг "small", я перестану пользоваться им в половине случаев.
[i]2. В атрибутах тегов не надо использовать ". Вместо этого надо использовать '.[/i]
*тестирует*
Хм, спасибо.
Ответить
3.2.1.2) Анонимно
Март 18, 2012; 18:53
#
>Низкая дуракостойкость кавычек иногда напрягает, но терпимо, а замена им есть не всегда.
Походу, кавычки в русском языке — это [b]“ ”[/b] или [b]« »[/b]. А не [b]" "[/b].
>Теперь, когда вы подсказали мне тэг "small"
[url=http://www.w3.org/TR/html/]http://www.w3.org/TR/html/[/url] — много тегов, хороших и разных.
Ответить
3.2.1.2.1) OneMore
Март 18, 2012; 19:13
#
Это всё кавычки. Прямые, косые/рублёные, и я не знаю как это треугольное чудо называется. Просто именно прямые кавычки присутствуют на клавиатуре.
Ответить
3.2.1.1) OneMore
Март 18, 2012; 16:39
#
В тексте пузырей тоже можно заменять кавычки на двойные апострофы. Выглядит так же, и не глючит.
Ответить
3.1) OneMore
Март 17, 2012; 18:28
#
Предпоследний пузырь поправь. Исчез.
Ответить
2) Анонимно
Март 17, 2012; 13:13
#
А что здесь (и еще на куче других изображений) делал тег [b]check_translation[/b]? Перевода здесь (пока?) нет, чего проверять? Или предлагается проверить перевод Кикаки?
В общем, удалил его со всех картинок, у которых нет перевода. И да, я уже говорил и повторю: [b]check_translation[/b] надо сделать синим, как [b]translation_request[/b] и [b]translated[/b].
Ответить
2.1) OneMore
Март 17, 2012; 13:26
#
Тег пропускается при переносе с iqdb, я уже докладывал в багтрекер.
Синий сделал.
Ответить
1) dageru
Ноябрь 4, 2010; 10:51
#
переведено здесь [url=http://raincat.4otaku.ru/p/876]http://raincat.4otaku.ru/p/876[/url]
Ответить