Тег translated
3) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:42
#
a pad-chief slabo pjerjevjesti? | (skopipastnitje mnje, ja tojxe hxocxu porjxatj)
Ответить
3.1) OneMore
Февраль 20, 2012; 17:43
#
"ПАД-шеф", чочо.
Ответить
3.1.1) Анонимно
Февраль 21, 2012; 19:46
#
Фальшеф.
Ответить
2) OneMore
Февраль 20, 2012; 17:40
#
Это Мейлинь за ними гонится, или тоже от Сакуи убегает?
Ответить
2.2) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:44
#
tri linii na lbu... skulje mejlinj tjebje v pomosxj
Ответить
2.2.1) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:57
#
[i]три линии на лбу... скуле мэьлинь тебе в помошь[/i]
Бровь и пряди.
Ответить
2.2.1.1) OneMore
Февраль 20, 2012; 18:16
#
anger_vein же.
Ответить
2.2.1.1.1) Анонимно
Февраль 20, 2012; 18:22
(Отредактировано: Февраль 20, 2012; 18:22)
#
Мисандерстандинг как он есть.
Я думал, речь о том, что у Мейлинь действительно на лбу, и товарищ намекает, что это следы от ножа (нездоровая у меня фантазия временами, да).
А товарищ, оказывается, в мою поддержку высказался...
Ответить
2.1) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:43
(Отредактировано: Февраль 20, 2012; 17:43)
#
Гонится, дабы поквитаться за честь коллеги, я так понял. Убегать-то ей с чего?
Ответить
2.1.1) OneMore
Февраль 20, 2012; 17:54
#
Потому что Сакуя сейчас задаётся тем же вопросом, что и Мейлинь, и для уверенности собирается заножевать [s]обеих[/s] всех троих.
Ответить
2.1.1.1) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:59
#
Не, отсебятина прискорбная.
Тут Мейлинь бежит ЗА "быстрейшими", а они - ОТ нее, по взглядам видно.
При этом Мейлинь спрашивает "кто из них", а они переводят стрелки друг на друга - боятся, значит.
Сакуе в раскладе попросту места нет.
Ответить
1) Анонимно
Февраль 20, 2012; 17:38
(Отредактировано: Февраль 20, 2012; 17:38)
#
С переломаными руками писать жалобу на нарушение правил даммаку будет тяжело, обе быстрейшие это понимают ))
Ответить
1.1) Анонимно
Февраль 21, 2012; 0:36
#
А ведь нарвались, значит не понимали раньше! ))
Ответить