Вы не залогинились на основном сайте. Чтобы пользоваться полным функционалом раздела, пожалуйста залогиньтесь. Скрыть сообщение.

Переведенные арты

МариАли
Сто баллов!? Офигеть!
Не надо так афишировать.
Кстати, а какой у тебя результат?
Читай и плачь, да зе☆!
Тебе нужно больше сидеть за учебниками.
А-ха-ха, глупышка, глупышка.
Кто бы говорил.
Давайте будем вместе зубрить.
Завидно?
Заткнись.
1) Анонимно Октябрь 1, 2012; 3:25
Рукалицо. Da ze - окончание, употребляемое мужским полом (одно из). Поэтому в правильном переводе Мариса должна говорить о себе в мужском роде. В данном случае, когда Мариса явно о себе не говорит, da ze лучше просто пропустить.
1.1) OneMore Октябрь 1, 2012; 7:49
nope.avi

Написать комментарий:

Имя   E-mail