Очередь премодерации, вне зависимости от тегов
Братик...
Почему...
Почему мы не люди, почему мы вокалоиды?
Как бы мы не любили друг друга, эти тела не могут дать начало новой жизни!...
Мику...
Всё в порядке
Не надо думать об этом
Но
Но!...
Я хочу...
Ребёнка... Нашего ребёнка...
Ониичан... Почему...
Почему мы вокалоиды, почему мы не люди?
Как бы мы не любили друг друга, эти тела не могут дать начало новой жизни!...
Мику... Всё в порядке. Не надо думать об этом
Но... Но!...
Я хочу... Ребёнка... Нашего ребёнка...
9) OneMore
Январь 8, 2012; 12:41
#
Столько страдания, что в пуле четыре раза! :D
А картинка правда грустная... =(
Ответить
8) Анонимно
Январь 8, 2012; 11:21
#
Тупость
Ответить
7) Eliont
Апрель 12, 2011; 20:12
#
А собрать?
Тело собрать, а софт взять от обоих (не думаю что возникнут проблемы совместимости).
Вот и "новая жизнь" будет, данная этими телами.
Кстати, что-то я не могу узнать возлюбленного Мики. Это случаем не тот парень из "С песней по жизни"?
Ответить
7.1) LbISS
Апрель 12, 2011; 22:50
#
0_о Кайто же.
Ответить
6) 5.2 Анонимно
Апрель 11, 2011; 20:13
#
дибильно = =
Ответить
5) Безымянный
Сентябрь 5, 2010; 11:05
#
Хороший перевод, кстати, годный. Написанное офеном + гугл транслейт + американский перевод?
Единственное что, я подумал бы не заменить ли чем нибудь слово "братик". У нас оно (в отличии от того же "братан") все таки используется только по отношению к родному брату. А в японии onii-chan более общее. Получается оттенок инцеста которого нет в оригинале.
Ответить
5.1) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 11:54
#
+ яркси. чисто для понту.
оставил просто ониичан. пусть читатели сами додумают, братик или не братик...
"братик" тут правда не к месту, дэ...
Ответить
4) Ofen
Сентябрь 4, 2010; 13:56
#
お兄ちゃん・・・
どうして・・・
どうして私達は人間じゃなくて、ボーカロイトなの?
互いがどんなに恋し合っていても
こんな体じゃ
命が宿らないの・・・!
ミク・・・
もういいんだ。
それは考えてはいけない事だろう
でも
でも・・・!
欲しいよ
私と、カイトの赤ちゃん・・・
Ответить
4.1) Безымянный
Сентябрь 4, 2010; 15:32
#
Потер недоразумение.
Для тех кто не понял: Ofen набрал иероглифы с картинки, чтобы тому кто возьмется было легче перевести.
Ответить
4.1.1) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 0:40
#
Не оправдывай неймфага. Кто возьмётся перевести эти загогулины наверняка может сам их спокойно набрать.
Ответить
4.1.1.1) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 1:34
#
Гугль транслейт их набрать не смог бы
Ответить
4.1.1.1.1) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 10:30
#
Классного вы себе нашли переводчика, да.
Ответить
4.1.1.1.1.7) Безымянный
Сентябрь 12, 2010; 13:50
#
Про тебя, наша гордая птичка.
Ослаб ты последнее время, уж больно толст и очевиден.
Ответить
4.1.1.1.1.6) Анонимно
Сентябрь 12, 2010; 13:45
#
Ты это про себя? Или опять недолуркал?
Ответить
4.1.1.1.1.5) Безымянный
Сентябрь 12, 2010; 13:42
#
Семен семеныч...
Ответить
4.1.1.1.1.4) Анонимно
Сентябрь 12, 2010; 13:40
#
Ээээх, школиё, начитались лурки и используют слово "тролль" где ни попадя.
Ответить
4.1.1.1.1.4.1) w8m
Сентябрь 12, 2010; 15:37
#
По моим скромным расчетам вы, мистер Анонимно, учитесь в 22 классе.
Ответить
4.1.1.1.1.3) Безымянный
Сентябрь 5, 2010; 14:17
#
troll harder, а то даже скучно как-то
Ответить
4.1.1.1.1.3.1) w8m
Сентябрь 5, 2010; 14:37
#
Lets trock and troll!
Ответить
4.1.1.1.1.2) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 14:06
#
Тохо-додзики походу тоже так переводите - один набирает иероглифы, другой в гуглтранслейте ковыряется.
Ответить
4.1.1.1.1.1) Анонимно
Сентябрь 5, 2010; 10:53
#
Жизнь такая, чё ты хош. Японоведов среди отаку довольно мало, как это ни странно.
Ответить
3) Анонимно
Сентябрь 4, 2010; 0:00
#
"Почему у нас не может быть детей ;_;" и т.п.
Ответить