Вы не залогинились на основном сайте. Чтобы пользоваться полным функционалом раздела, пожалуйста залогиньтесь. Скрыть сообщение.

Переведенные арты, переведено Malevich

У него есть цель, которая заставляет его улучшать навык владения мечом.
Но действительно ли это то, что нужно Сайгёдзи сейчас?
Вот почему он настаивает на обучении Ёму.
Если в мире будет два фехтовальщика, которые смогли получить абсолютную способность разрезать время и пространство...
Я убрала барьер! Остальное зависит от вас!!
Я буду тем, кто разрубит время!
Ёму, ты будешь должна разрубить всё окружающее пространство!
Мы обязаны открыть для леди Ююко будущее, неважно, насколько большое!!
Да, учитель!!
Отцу и дочери уготовано судьбой спасти Ююко?
Неужели меч Конпаку служит лишь его хозяину?
То, что они делают - несущественно.
Но я уверена, Ююко будет произносить эту фразу с улыбкой...
''Мы не узнаем, пока не попробуем, верно?''
Сон бабочки

Написать комментарий:

Имя   E-mail